Pages : | Cover Page | Description | Modern Uses | Major Whitening Cosmetics | Inhibitory Effect of Licorice Extract | Clinical Study | Technical Specifications | MSDS | References |Description
The generic name derives from the Greek glykys and rhiza, a sweet root. It is a perennial, herbaceous plant with a thick rhizome of a dark, reddish-brown outside, and yellowish inside, from which its stolons and very long rootlets spring. The leaves are imparipinnatisect, that is, formed by a series of almost opposite leaflets, in pairs, and a central, apical leaflet; they are all oval-elliptic, the base being slightly more rounded than the tip. They contain numerous oil glands, which make them sticky. The almost sessile flowers are arranged in a raceme, emerging corolla is 5-petalled, of a delicate blue tending towards violet. The fruit is a pod, which contains a dew dark-colored, slightly oval seeds.There are two main varieties of this plant: the Typica which is known commercially as Spanish licorice and the Glandulifers which is generally called Russian licorice. The former comes from Spain and Italy, the latter from Turkey, U.S.S.R. and the countries around Asia Minor towards India.
Parts used
rhizomes & rootsChemical compounds
Glycyrrhizin, saponin, glucose, gum, sucrose, flavanoids, phytosterol, glabridin ( the active component of licorice extract, which is responsible for its whitening effect.)
Ethnobotany
The root boiled in water with some Maidenhead and figs makes a good drink for those who have a dry cough or hoarseness, wheezing or shortness of breath, and for pains in the chest and lungs. It is also good for paints of the reins, strangury and heat of the urine. The juice is also effectual in all diseases of the lungs and chest. A strong decoction of the root given to children loosens the vowels and takes off feverish heats, which attend costiveness.The juice or extract is made by boiling the fresh roots in water, straining the decoction and, when the impurities have settled, evaporating it over a gentle heat till it no longer sticks to the fingers. It is better to cut the roots into small pieces before boiling to obtain maximum extraction. A pound (454g) of Liquorice in 3 parts of water boiled down to 2 parts is best for all purposes. The juice can be obtained by squeezing the roots between two rollers. When made carefully, it is sweeter than the root itself.
The information contained herein is accurate to the best knowledge and belief of Campo Research Pte Ltd, and specification quoted may change without prior notice. Information contained in this technical literature is believed to be accurate and is offered in good faith for the benefit of the customer. The company,Campo Research Pte Ltd, however, cannot assume any liabilities or risks involved in the use of its natural products or their derivatives or raw materials or ingredients, since the conditions of use are beyond Campo Research Pte Ltd’ s control. Statements concerning the possible use are not intended as recommendations to use our materials in the infringement of any patents or infringements of mandatory regulatory requirements or without any safety evaluations conducted when used in combination with materials of other suppliers.. We make no warranty of any kind, expressed or implied, other than that the material conforms to the applicable standard specifications. Campo Research Pte Ltd accepts no liabilities of whatsoever either expressed or as other wise arising out of the information supplied, the application, adaptation or processing of the products described herein, or the use of other materials in lieu of the Campo materials or the use of Campo raw materials or ingredients in conjunction with any other products and raw materials. The use of Campo Research Pte Ltd's raw materials or ingredients in any formulations are to be compulsory tested and to be assayed for safety and toxicology profiles evaluations and according the mandatory regulations as required by the laws and regulations of the countries where the evaluation and use of Campo Research Pte Ltd's raw materials or ingredients has been formulated as single components in any carrier systems or as in multi-components formularies. The end-users, marketers; manufacturers, formulation laboratories or importers of Campo Research Pte Ltd' raw materials and ingredients which are incorporated into any formularies as formulated or re-sold or re-exported or assayed in accordance with any mandatory regulatory requirements of any country or infringement of any patents assume all liabilities as that may arise out of the use of Campo Research Pte Ltd's raw materials and ingredients in any formularies in combination with raw materials and ingredients of other suppliers or as single components in any carriers. The definition of users as mentioned in these instances are manufacturers, marketers, formulation laboratories, consultants, and importers assumed all liabilities arising as either personal injuries suits, infringements of patents suits, infrigements of or failures to meet regulatory requirements suits of a formulary either as single components in any carrier systems or in as multi-components formularies in which are may consist of a Campo Research Pte Ltd's raw material or ingredients.